Spolupráca s Ruskom a SNŠ

Preklady do ruštiny

Firmy Ruska a SNŠ

 

 

Hlavná

Ponuka

Marketing, obchod s Ruskom

Preklady do ruštiny

Rusi nerozumejú ruským prekladom zo Slovenska

Preklad ako žena

Normostrana

Príprava zmlúv s ruskými firmami

Databázy firiem Ruska, SNŠ

Podnikanie v Rusku - realita

Podnikanie v Rusku bez ilúzií

Slováci (ne)idú do Ruska

Ruský trh

Prečo sa Slovákom nedarí v Rusku

Rusi o spolupráci s SR

"Umom Rossiju ne poňať"

Objednávka

Objednávka

On-line objednávka

Kontakt

Úodný kontakt cez

e-mail: rusky.sk@gmail.com

On-line kontakt

skype: rusky.sk

421 2 4922 0488

NAJ.sk
 

 

NAJ.sk
Katalóg Vševedko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slovak   Russian

  Príprava zmlúv s ruskými firmami

   Vzory zmlúv a kontraktov v ruštine

 

Pripravujem zmluvy a kontrakty v ruštine medzi slovenskými a ruskými firmami.  

Hlavné odporúčanie pre tvorbu zmlúv s ruskými firmami: čim menej strán, tým lepšie.

Slováci majú radi dlhé kontrakty na 50 až 100 strán, aj keď cena kontraktu je maličká. Istia sa pred všetkým možným a nemožným. Zasypávajú partnera sankciami za každú odchýlku pri realizácii kontraktu. Skúsený ruský riaditeľ toto dielo čítať do konca nebude, ani jeho asistent. Hodia ho do koša a navrhnú vlastný kontrakt. V časovom strese Slováci búdu nútení ho podpísať. Úž som to zažil.  

Rusi uprednostňujú krátke a jasné kontrakty. Kontrakt to je len papier. Aj iné veci zabezpečujú úspech obchodného prípadu.

Na tejto stránke uvádzam niektoré vzory dohôd, kontraktov, zmlúv v ruštine a stručné odporúčania. Tieto kontrakty boli úspešne uskutočnené. Sú dlhé a krátke. Obchodník si môže zvoliť, čo sa mu najviac hodí. Ale to sú len vzory. Neexistujú univerzálne kontrakty a obchodné podmienky. Každý nový kontrakt je potrebné prispôsobiť konkrétnej situácii a ruskému partnerovi.

Vzory dohôd, kontraktov a zmlúv v ruštine

Pamätná zápisnica

Памятная записка

Po prvom stretnutí sa zvyčajne píše Protokol rokovaní tzv. Pamjatnaja zapiska. Nezaväzuje k ničomu, eviduje stretnutie, potvrdzuje záujem strán o ďalšie kontakty, naznačuje otázky a kroky možnej spolupráce. Radšej text Pamjatnej zapisky pripraviť dopredu, po stretnutí s ruskými partnermi doplniť otázkami jednania a podpísať. 

Bez podpísaného papiera  sa v Rusku pravdepodobne nič robiť nebude. Na Pamjatnuju zapisku sa dá odvolávať pre oživenie spolupráce.

Kontrakt na predaj slovenského tovaru

Контракт о продаже словацкого товара

100% predplatba je jednou z vecí, ktoré brzdia slovensko-ruský obchod. Podmienka 100% predplatby je uvedená v tomto kontrakte. Sú však aj iné možnosti platby, treba ich hľadať.   

Kontrakt na nákup ruského tovaru

Контракт о покупке российского товара

Najbezpečnejšia je platba cez akreditív L/C alebo bankovú garanciu s uvoľnením peniazí po prechodu tovaru cez DAF.

 

Zmluva o dielo

Договор подряда

Dlhá zmluva na 12 strán plus prílohy na 50 strán. Môže byť aj kratšie.

Zmluva o distribúcie

Договор о дистрибьюции

Prvý rok spolupráce radšej neobmedzovať províziu distribútora, ktorú si určuje sám, bod. 5.1. zmluvy.

 

Zmluva o postúpení pohľadávky

Договор уступки прав требования (Договор цессии)

Keď rusky partner skrachoval alebo zmizol, peniaze za dodaný tovar slovenská firma už nikdy nedostane. Pre tento prípad môže byť užitočná Zmluva o postúpenie pohľadávky na nového partnera.

 

Pracovná zmluva pre ruského zástupcu slovenskej firmy v Rusku

Трудовой договор для российского представителя словацкой фирмы в России

Odporúčanie je jednoduché: dôveruj, ale preveruj.

 

Investičná zmluva v Rusku (Zmluva o kupé akcií)

Инвестиционный договор в России

(Договор купли-продажи акций)

 

Investičná zmluva na Slovensku

(Zmluva o kupé akcií)

Инвестиционный договор  в Словакии

(Договор купли-продажи акций)

Stránka sa pripravuje.

 

Zmluva o sprostredkovaní predaja cenných papierov

Договор комиссии на продажу ценных бумаг

Stránka sa pripravuje.

 

Ostané zmluvy

Другие договора

 

 

Test ruštiny

Bol vytvorený pre cudzincov, ktorí idú do Ruska pracovať alebo študovať.

Hovorová ruština v podaní Vladimira Vysockého

Владимир Высоцкий

     

Кони привередливые

Она была в Париже

Профессионалы

Всё не так, ребята

Диалог у телевизора

Прерванный полет

Чужая колея

Банька по-белому

Очи черные. Старый дом

Москва - Одесса

Охота на волков

Песенка о слухах

Баллада о детстве

Я все вопросы освещу сполна

Правда и ложь

Бег иноходца

Я не люблю

Ноль семь

Булат Окуджава: О Володе Высоцком

"Белый аист московский на белое небо взлетел.

черный аист московский на черную землю спустился."

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Umom Rossiju ne poňať

F. Ťutčev

Copyright © Oleg Kazankov, 2007 - 2010. All Rights Reserved                             

                                                                                   By Urikor & rusky.sk