
Slováci
(ne)idú do Ruska
2. časť
-
pokračovanie stránky
Podnikanie v Rusku bez ilúzií
Slováci idú do Ruska
Len na služobné cesty do Ruska Slováci radšej
chodia
tímovo – riaditeľ, obchodný riaditeľ, technický
riaditeľ, projektový manažér, slovenský
alebo ruský sprostredkovateľ,
tlmočník... Na koho som
pozabudol? Chýbajú asi len mažoretky.
V ostatných krajinách, ale aj v Rusku, na služobné
cesty chodia jeden - dvaja ľudia. Slováci
chodia na služobky
do Ruska v päť-, šesť- a viacčlenných
zoskupeniach, prípadne, vo veľkých
podnikateľských misiách.
Možno z neschopnosti predvídavo samostatne zorganizovať cestu a
výdavky, možno z obáv pred Ruskom.
Asi aj aj.
Dopredu vidím ironickú reakciu
ruských partnerov, ku ktorým
ideme. Kolegovia Slováci to však nevidia,
hrdo idú.
Pritom vo väčšine prípadov chodiť na drahé slušobky
do Ruska vôbec nie je potrebné - otázky sa dajú
riešiť jednoducho cez telefón, fax
alebo e-mail.
Tieto podnikateľské misie do
Ruska skončia len popíjaním kávičky
a iných nápojov bez žiadnych
konkrétnych výsledkov. Spravidla
na kavičku s bratjami
slovakami ruský riaditeľ pošle nejakého
bezvýznamného referenta, absencia ktorého firme
nebude chýbať.
Veľké delegácie, drahé služobné cesty a
nulový efekt.
Slováci idú do Ruska.
Veľtrhy v Rusku
Situácia s veľtrhmi v Rusku je ešte veselšia.
Slováci veria, že do ich stánkov sa búdu rinúť ruskí
zákazníci. Hlavnými návštevníkmi veľtrhov
sú však dôchodcovia a pubertiaci, zberateľa suvenírov.
Vyložiť 20 - 30 tisíc € za 3 - 4 denné márne čakanie
na kupujúcichv v nevyvetraných stánkoch to si
môžu naozaj dovoliť len moji krajané. Malo komu
napadne, že potenciálnych partnerov treba mesiace
dopredu pripravovať, volať, faxovať, mailovať, zaujať
ešte pred veľtrhom. Západní biznismeni chodia na
veľtrhy podpisovať zmluvy, nad ktorými pred tým roky
makajú a navštevujú Rusko. Slováci naivne si myslia,
že kontrakty Rusi uzavrú s nimi už na veľtrhu.
(Nie)za každú cenu
Ďalší nonsens spojený so služobkami spočíva v snahe
niektorých slovenských riaditeľov za každú cenu
nanútiť svoj program a svoje výrobky ruskému riaditeľovi. Obrat podniku ruského riaditeľa je väčší
ako rozpočet Slovenska, jeho pracovný program je
prísne nastavený na tri mesiace dopredu. A tu mu na sekretariát
volá asistentka osem člennej eseročky z Bratislavy a v
krkolomnej ruštine rozkazuje vyčleniť čas na
stretnutie so slovenským riaditeľom, ktorý za dva
dni letí do Ruska. Áno, rozkazuje, nepomýlil som sa.
"Peredaj svojemu šefu,
čtoby šjol na tri bukvy",
stručne odpovedala
ruská sekretárka. Pre ďalších telefonátoch už
nerozprávala, prosto skladala slúchadlo, keď volali
zo Slovenska. V Rusku po
rusky.
Medzi ruskými firmami fungujú špecifické vzťahy, ktoré cudzinec
nevidí. Napríklad, keď ruská firma hovorí
slovenskej, že ju odporučí svojmu partnerovi, to ešte neznamená, že chce
pomôcť Slovákom. Skôr to znamená, že sa chce
Slovákov zbaviť a pobaviť partnera, prípadne
mu podkúriť
.
Denne riešim
tieto hlavolamy
dôverčivých spoluobčanov.
Za
vstup na ruský trh treba platiť
Veľa platiť. Slovenskí obchodní riaditelia si myslia,
že ponúknu cenu EXW (zo závodu) na svoje tovary a
Rusi sa budú hrnúť ich nakupovať. To je typická lenivosť
našich obchodníkov.
Načo je Rusom cena EXW? Ruským kupcom nepostačuje cena EXW, ani CIP (preprava, poistenie), či DDU (dodanie
na miesto určenia bez cla). Cena musí byť
prinajmenšom DDP (dodanie na miesto určenia s clom).
Odrátať ju, zosúladiť s dopravou, poistením,
preclením si musíte sami. Rusi za Vás tieto výpočty
robiť nebudú, rokovať o
možnej kúpe tovaru
začínajú až po DDP.
Pravidelne dostávam na e-mail ceny EXW a ponuky od
slovenských biznismenov niečo predať v Rusku a dobre
na tom zarobiť. Pravdaže, až po uskutočnení obchodu. To
sú sny nedospelých. Za to, aby sa obchod uskutočnil,
treba veľa zaplatiť ešte pred tým. Potrebne
aktivizovať zamotanú retiazku pomocných služieb, ale
aj sprostredkovateľov.
Zadarmo v Rusku nikto robiť nebude.
Na Slovensku po slovensky, ale nie v
Rusku
Slováci sú veľmi nadaní v presviedčaní Rusov
pri prvom stretnutí.
"Oleg, snova tvoji slovaki nam
vešajut lapšu na uši",
unavene vzdychá v
prestávke rokovaní môj ruský partner. Rusov veľa
desaťročí usilovne klamali. Teraz majú čuch zaostrený na
nepravdu. Dovolím si krátke odporúčanie: netreba Rusov
klamať ani nanucovať im svoje pravidlá hry.
Skončíte fiaskom, ako mnoho slovenských firiem.
Buďte takí ako ste, neponúkajte čo
nemáte - aspoň vzbudíte dôveru.
Potom možno bude obchod. Nie naopak.
Slováci nedokážu sa ani slušne chovať na rokovaní,
stále bojujú medzí sebou. Ruský partner len zo
zdvorilostí opýta na nejakú maličkosť, certifikáciu
či cenu, ale medzí Slovákmi z rôznych firiem sa začína
bitka za zvedavého Rusa – lakťami či nohami pod
stolom, nepúšťaním krajanov k reči. To je naozaj
komédia, treba ju aspoň ráz zažiť.
Nájdem pre slovenskú firmu viac ako
seriózneho partnera v Rusku. Presvedčím jej
manažment o serióznosti Slovákov. Zorganizujem
návštevu Rusov Slovenska alebo Slovákmi Ruska...
A
potom sa pred Rusmi hanbím.
Očami Rusa:
- chyba reálnych predstáv o potrebách dnešného Ruska,
-
zastaralá taktika (absencia taktiky) vstupu na ruský
trh,
-
nepremyslená cenová politika,
-
mylná predstava, že v Rusku na slovenské výrobky
niekto čaká,
- krkolomná parodijna ruština v prezentačných
materiáloch,
- úplná nepripravenosť k
cestám do Ruska a k veľtrhom,
- ignorovanie ruskej mentality,
- neschopnosť nájsť
správnych ruských partnerov,
zaujať ich svojimi
výrobkami a vlastnou osobnosťou,
-
nevhodné
spôsoby predaja,
nesystémovosť, naivita, slabá finančná
zábezpeka...
Neoplatí sa pokračovať. Na cudzích chybách sa
u nás nikto neučí.
Dávno nepíšem články o tom,
prečo sa Slovákom nedarí v Rusku. Aj tak nič z toho nebude.
Neprofesionalita,
nedodržanie svojich slov, dotieravosť, neschopnosť sa učiť
a celková atmosféra
niektorých slovenských firiem, pre ktoré robím
projekty v Rusku, odpudzuje od ďalšej spolupráce s
nimi ruských partnerov,
ktorých som im našiel.
Odporúčanie pre začiatočníkov
na ruskom trhu je jednoduché: treba sa pozrieť
na seba za rokovacím
alebo reštauračným stolom očami Rusa, ktorý sedí
oproti. Pozerá na teba ako na
zábavu alebo ako
na
seberovného partnera. Uvidíš sa správne
-
vyhneš sa stratám.
Rovnocenní partneri
"Выбирайтесь
своей колеёй",
spieval Vysockij.
Presne tak. Dostať sa na ruský trh nepomôžu nekonečné podnikateľské misie,
ani štátne zastupiteľstvá, slovensko-ruské konferencie, národné výstavy a podobné úradné
aktivity.
Fungujú zvyčajne pre podávanie správ
("для галочки"),
nie pre reálne výsledky. "Misijné"
agentúry dôkazu vybaviť len víza a letenky.
Nájsť a zavolať na stretnutie potrebné ti ruské
firmy musíš však sám. Inak
tieto akcie o ničom.
Pomôcť v Rusku môžu len
rovnocenní ruskí partneri.
Ak nájdeš tých správnych
a vyvoláš v nich úprimný záujem
o teba. Bez úplatkárstva a pochlebovania.
Keď skoro v
každom ruskom meste vidím plzenské pivo a Škodu Octaviu, mám ešte ostrejšie pocity, ako po
prehratom finále
hokejových majstrovstiev sveta 2000 v St. Peterburge
(Petrohrade): Slovensko - Česko.
Mimovoľne vzniká
detská
otázka v materinskom jazyku:
počemu?
Pre tých, ktorí zvládli prečítať túto stránku
až do
konca, uvádzam poslednú kapitolu:
V Rusku sa dá predať
VŠETKO
Treba len vedieť ako, kde a komu.